Tsuki ga kirei

Imakoko / Tsukigakirei - Single | Toyama Nao

2017

no final da tarde, a lua branca começa a aparecer

e o vento de primavera sopra quase como se envolvendo a sombra de nós dois

pela primeira vez eu senti algo assim por alguém

eu nunca sabia o que fazer perto de você

embora o que eu sinto por você seja tanto ao ponto de transbordar

a mão direita que segurava a sua, assim como o nosso beijo embaraçoso

e somente isso já significava o mundo pra mim

mesmo agora eu guardo as palavras que você me disse com o maior carinho

que pra mim são como se fosse a própria luz da lua

tão bela como aquela que nós dois vimos juntos

no calor forte do verão, com os sinos tocando ao vento

eu respiro fundo, e as costas pras quais eu olho me parecem bem maiores do que eu pensava

por que será que eu me sinto tão triste?

naquele dia em que andamos por Kashiya Yokocho

eu estava seguindo bem os seus passos, não estava?

seja com o cabelo mal arrumado ou com os cadarços desamarrados,

eu só queria que o tempo parasse naquela hora

os fogos de artifício que vimos juntos naquele festival de verão,

mesmo agora, pra mim, ainda é como um tesouro insubstituível

assim como aquela lua que vimos juntos

não importa o quão longe, quão separados estivermos

que possamos estar sempre juntos, pra sempre

é o que eu orava

hoje, ao olhar as estrelas que brilham no céu

eu seguro, sozinha, as minhas lágrimas

se eu fosse a lua, que não possui palavras

eu continuaria contemplando a estrela que é você

eu nunca sabia o que fazer perto de você

embora o que eu sinto por você seja tanto ao ponto de transbordar

a mão direita que segurava a sua, assim como o nosso beijo embaraçoso

e somente isso já significava o mundo pra mim

mesmo agora eu guardo as palavras que você me disse com o maior carinho

que pra mim são como se fosse a própria luz da lua

tão bela como aquela que nós dois vimos juntos